Fox Is For Ylvis……!?

Fox Is For Ylvis……!? 2

Fox Is For Ylvis……!? -2-

Fox Is For Ylvis……!? 1 (click! で、リンク)

というわけで、グローバルなビッグ・ヒット中のイルヴィス“The Fox”。

少し訳してみます。

イヌはウー(woof)

ネコはニャー(meow)

トリはチッチッチッ(tweet)

で、ネズミはチューチュー(squeek)

ウシはモー(moo)

カエルはケロッケロロロ(croak)

ゾウはパオーーーン(toot)

アヒルはグァーグァー(quack)

サカナはブクッブクッブクッ(blub)

アザラシはアウッアウッアウッ(ow ow ow)

けれど一つ

誰もわからない聲が……

キツネはどう鳴くのかナ?

で、突然何か(まァ、流れからキツネでしょうね)がついたかの如く、ハッチャケル、と。それが1セット。

そして第2番、一旦我にかえって、キツネのプロファイルをいろいろつづり、しまいには守護神の世を忍ぶ姿の如く美しいと讃え。

フレンドリーなウマと話す時はどうするのか、と、わけのわからない問いかけをします。そもそもなぜ話そうとするのか? 淋しいの? 憧れているから? もしや惚れていたりして? という事はスルーで。

んでもって、またしても、ハッチャケル……キツネがどう鳴く、否、話すのかがわからなくて、アタマがぶっとんでしまうようですね。

しかし続く第3番で、突然、真相を暴露。

昔からなぞだった神秘的なキツネの聲……深い森に隠れ棲むそんなぼくの守護神!? と。そうなんですよね。彼らはどうやらキツネが守護神だとわかっているようで。それゆえなんとかして話をしたいのかもしれず。だから狂おしいほど、知りたがるのでしょう、キツネの聲を。

どんな聲で鳴くのかナ?

ぼくらにもいつかわかるのかい?

知りたい、メチャ知りたい、知りたいんだ、どうしても!

という“魂の叫び”で終わっています。正にエクセントリックな“ソウル”ミュージックだったんですね。パフォーマンスで奇をてらってフザケていたんじゃなかったと。わかります。

そういえば、前回私は、PSYとかといっしょにとらえるのは違うんじゃないかといいましたが、巷ではますますそのような類とくくられつつあるようで。PSYもそのレパートリーとするオハイオユニヴァーシティのマーチング110が素早く同曲を競演。YouTubeでアップしています。

Ohio University Marching 110 | The Fox | Ylvis <2013.9.14>

<つづく>

Leave a comment